Satinggi-tinggi tabang bangau, baliaknyo ka kubangan juo: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Jayrangkoto (bicara | kontrib) ←Membuat halaman berisi ''''Satinggi-tinggi tabang bangau, baliaknyo ka kubangan juo'''. Bahasa Indonesia: Setinggi-tinggi terbang bangau, baliknya ke kubangan juga. Arti: Sejauh-jauhnya orang...' |
k →top: -Kategori:Peribahasa Minang, +{{Peribahasa Minang}} using AWB |
||
Baris 1: | Baris 1: | ||
'''Satinggi-tinggi tabang bangau, baliaknyo ka kubangan juo'''. Bahasa Indonesia: Setinggi-tinggi terbang bangau, baliknya ke kubangan juga. Arti: Sejauh-jauhnya orang pergi merantau, pulangnya ke kampung halaman juga. |
'''Satinggi-tinggi tabang bangau, baliaknyo ka kubangan juo'''. Bahasa Indonesia: Setinggi-tinggi terbang bangau, baliknya ke kubangan juga. Arti: Sejauh-jauhnya orang pergi merantau, pulangnya ke kampung halaman juga. |
||
{{Peribahasa Minang}} |
Revisi terkini sejak 29 Juni 2020 10.34
Satinggi-tinggi tabang bangau, baliaknyo ka kubangan juo. Bahasa Indonesia: Setinggi-tinggi terbang bangau, baliknya ke kubangan juga. Arti: Sejauh-jauhnya orang pergi merantau, pulangnya ke kampung halaman juga.
Peribahasa Minang |
---|
A-B C-K |
L-R S-Z |