Giuseppe Mazzini
Tampilan
Giuseppe Mazzini adalah seorang politikus, jurnalis dan aktivis yang berperan penting dalam penyatuan Italia.
Tentang peran agama
[sunting | sunting sumber]- "Pada sepanjang abad, pada setiap era, orang ingin mengetahui atau setidaknya punya gagasan samar tentang sumber, tujuan awal, dan tujuan akhir keberadaan mereka. Agama memuaskan kebutuhan ini, dan menjelaskan hubungan yang menyatukan semua orang sebagai saudara, mengungkapkan kepada mereka bahwa mereka punya sumber asal yang sama, tugas kehidupan yang sama, dan tujuan akhir umum yang sama.
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 2. ISBN 978-979-22-6545-3.
Tentang seniman
[sunting | sunting sumber]- "Seorang seniman adalah satu dari dua hal: ia entah pendeta tinggi atau kurang lebih penghibur pintar."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 59. ISBN 978-979-22-6545-3.
Tentang kehidupan
[sunting | sunting sumber]- "Kehidupan tidak diberikan kepada kita hanya supaya kita bisa hidup serampangan tanpa bekerja. Tidak, kehidupan kita adalah pergulatan dan perjalanan. Kebaikan harus bergulat dengan kejahatan, kebenaran harus bergulat dengan kesalahan, kebebasan harus bergulat dengan perbudakan, cinta harus bergulat dengan kebencian. Kehidupan adalah pergerakan, perjalanan di sepanjang jalan kehidupan untuk mencapai pemenuhan gagasan yang menerangi kita, baik dalam akal maupun hati kita, dengan cahaya Ilahi."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 60. ISBN 978-979-22-6545-3.
Tentang iman
[sunting | sunting sumber]- "Masyarakat tidak bisa hidup tanpa iman dan tujuan yang menyatu. Semua aktivitas masyarakat tidak bisa benar-benar memperbaiki kehidupan sosial kalau tidak didasarkan pada landasan yang ditetapkan oleh agama."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 77. ISBN 978-979-22-6545-3.
- "Hanya iman yang menciptakan bukti, energi, dan kesatuan kuat yang bisa menyembuhkan masyarakat."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 321. ISBN 978-979-22-6545-3.
Tentang manusia
[sunting | sunting sumber]- "Kita adalah tamu tetap di dunia ini. Setelah mendapat pelajaran, kita dipanggil ke tempat berbeda, dan kita pun meninggal. Namun, pelajaran umum umat manusia terus berlanjut, sangat lambat tapi tanpa ada gangguan."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 86. ISBN 978-979-22-6545-3.
- "Setiap orang memiliki asal mula yang sama, terikat dengan hukum yang sama, dan diciptakan dengan tujuan yang sama. Oleh karenanya, kita harus memiliki satu keyakinan, satu tujuan bagi tindakan kita, satu prinsip yang di bawahnya kita hidup dan berjuang."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 229. ISBN 978-979-22-6545-3.
Tentang tujuan
[sunting | sunting sumber]- "Semakin cepat suatu tujuan, semakin cepat kita harus berupaya mencapainya."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 101. ISBN 978-979-22-6545-3.
Tentang kehidupan
[sunting | sunting sumber]- "Kehidupan tanpa tujuan tidaklah bermakna. Kurang memiliki tujuan berarti menyangkal keberadaan Tuhan dan mengakui bahwa kehidupan kita adalah lelucon bodoh serta jahat."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 353. ISBN 978-979-22-6545-3.
Tentang Tuhan
[sunting | sunting sumber]- "Tuhan ada karena kita ada. Kau bisa menyebutnya dengan nama apa pun, tapi tak diragukan bahwa kehidupan superior yang menciptakan kita memang ada. Dan kau bisa menyebut sumber lehidupan ini Tuhan, atau memberinya nama lain apa pun."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 103. ISBN 978-979-22-6545-3.
- "Tuhan memberi kita nurani umat manusia secara keseluruhan, juga nurani sebagai individu. Dengan bantuan dua hal ini, seperti dengan dua sayap, kita bisa terbang lebih tinggi dan semakin mendekati Tuhan serta memahami kebenaran."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 171. ISBN 978-979-22-6545-3.
- "Tuhan itu ada. Kita tidak boleh membuktikannya, menyangkal Tuhan adalah gila. Tuhan tinggal dalam nuraniku, dalam nurani seluruh kemanusiaan, dalam seluruh semesta, dan kita bicara dengan Tuhan dalam momen kesedihan serta kegembiraan yang terpenting."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 189. ISBN 978-979-22-6545-3.
- "Tanpa iman kepada Tuhan, kau bisa memaksa orang melakukan sesuatu, tapi kau tidak bisa meyakinkan mereka. Kau bisa menjadi tiran, tapi bukan guru."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 227. ISBN 978-979-22-6545-3.
- "Tidak, perkataan Tuhan yang serba berkuasa belum dikatakan sepenuhnya. Dan pikiran-Nya belum dipahami sepenuhnya dalam kepenuhannya. Ia pernah menciptakan dan Ia tetap menciptakan, dan Ia akan menciptakan untuk banyak abad abadi setelah kita. Inilah yang tidak bisa dipahami oleh pikiran manusia."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 237. ISBN 978-979-22-6545-3.
Tentang hukum Tuhan
[sunting | sunting sumber]- "Kita memenuhi hukum Tuhan saat merasakan kehidupan orang lain sebagai kehidupan kita sendiri."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 299. ISBN 978-979-22-6545-3.
- "Hukum manusia baik bila didasarkan pada hukum Tuhan. Hukum manusia buruk bila bertentangan dengan hukum Tuhan, dan kita harus mengubahnya."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 308. ISBN 978-979-22-6545-3.
Tentang kebebasan
[sunting | sunting sumber]- "Saat kau tidak memiliki kebebasan, kehidupanmu menjadi kehidupan hewan."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 185. ISBN 978-979-22-6545-3.
Tentang doa
[sunting | sunting sumber]- "Dengan cara berbeda dan dengan lidah berbeda, seluruh kemanusiaan mengulangi perkataan dalam doa Tuhan, "jadilah kerajaan-Mu di atas Bumi seperti di dalam surga."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 355. ISBN 978-979-22-6545-3.
Tentang Bapa
[sunting | sunting sumber]- "Kita, pertama-tama, harus memahami bahwa kita adalah anak dari Bapa yang sama, dan kita harus memenuhi hukum umum yang sama. Hiduplah bukan untuk diri sendiri, melainkan untuk membantu orang menjadi bahagia."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 357. ISBN 978-979-22-6545-3.