Lompat ke isi

CSI: Crime Scene Investigation (musim 3)

Dari Wikikutip bahasa Indonesia, koleksi kutipan bebas.

CSI: Crime Scene Investigation (2000–2015), biasanya disebut sebagai CSI, adalah serial televisi dramatis tentang Lab Kejahatan Forensik di Las Vegas.

Revenge Is Best Served Cold [3.01]

[sunting]

The Accused Is Entitled [3.02]

[sunting]
Greg: Psst, Grissom. [Berbisik]: Aku dapat info baru dari seprai yang Sara berikan padaku.
Grissom: Kamu berbisik?
Greg: Aku nggak mau si Gerard itu mendengarku.
Grissom: Yah, dia nggak ada jadi tolong hentikan itu.

Let the Seller Beware [3.03]

[sunting]
Grissom: Greg!
Greg: Ya.
Grissom: Buka sepatumu juga kaus kakimu.
Greg: Nah, kita mulai memasuki Forensik kotor, aku sih nggak masalah kalau mau – meski kamu bosku.
Grissom: Nama keluarga ibumu Hojem? Hojem orang Norwegia, bukan?
Greg: Benar. Kau tahu, kakekku pergi dari Norwegia setelah menghamili nenekku sebelum menikah. Sampai hari ini, ia selalu memperingatiku "Som man reder sa ligger man". [diam agak lama] "Salah satu orang pasti ada yang berbohong di ranjang.".
Beberapa saat kemudian
Greg: Apa yang kau lakukan terhadapku?
Grissom: Kau sudah dapat reaksinya.
Greg:Aku daging Hazmat. Dikarantina, ini dia. (Greg melepas kaus kakinya, meletakkan kedua kakinya di meja Grissom. Grissom mengecek kaki kanannya.)
Grissom: Kaki kananmu, aku mengolesinya dengan air ledeng biasa.
Greg: Yah, aku nggak peduli dengan kaki kanannya.
Grissom: Kaki kiri...eumycotic dermatitis.
Greg: Oh, bagus. Pasti fatal.
Grissom: Ini adalah penyakit jamur kaki.
Greg: Kau membuat kakiku berjamur?
Grissom: Ini. Hydrocortisone. Ikuti petunjuknya, bersihkan kakimu.

A Little Murder [3.04]

[sunting]
Warrick: Cath? Kau tak apa? Jangan biarkan dia mengatakan seperti itu.
Catherine: Aku ketakutan...dan masih sampai sekarang. [Warrick merangkul Catherine] Jangan katakan pada siapapun, Oke?

Abra Cadaver [3.05]

[sunting]

The Execution of Catherine Willows [3.06]

[sunting]
Greg: [Kepada Catherine] Hei, kau mengkhianatiku dengan teknisi lab dari negara bagian lain!

Fight Night [3.07]

[sunting]
Warrick: Ini saat dimana petinju berusaha meningkatkan pukulannya. Seperti Limapulis Yunani Kuno menggunakan sarung tangan berbaja, yang disebut "cestus."
Grissom: Kau menyamakannya dengan semacan kisah Klasik?
Warrick: Ya. Kukira kau menyukainya.


Snuff [3.08]

[sunting]
Catherine: Kau membunuhnya.
Sara: Ia membunuhmu balik.

Blood Lust [3.09]

[sunting]
Grissom: Oke, Dok, beritahu padaku sesuatu yang belum kutahu.
Dr. Robbins: OK. Saat kelas 4, aku keluar kelas karate karena anak yang badannya lebih besar dari padaku membuatku menangis.
Grissom: Tentang mayatnya.

Grissom: Kau mau menjadi bagian dari percobaanku?
Judy: Aku- Aku hanya seorang sekretaris. Lagipula, aku sudah mendengar apa yang telah kau lakukan terhadap kaki Greg
Grissom: Kau tak perlu melepas sepatumu, aku janji.

High and Low [3.10]

[sunting]
Catherine: Hei, Greggy, sudah mendapat keberuntungan dalam darah dan rambut tersebut?
Greg: Jangan menggodaku. Keberuntungan hanya untuk orang yang tak punya kemampuan.
Catherine: Kau bicara seperti orang yang tak pernah mendapat Jakpot.
Greg: Sedih, tapi kenyataan.

Recipe for Murder [3.11]

[sunting]

[Melihat ke tangan yang tersangkut di penggilingan daging]

Grissom: Kita harus membongkarnya bagian demi bagian.
Catherine: Ya.
Grissom: Akan kupanggil Foreman.
Catherine: Kurasa aku bisa melakukannya.
Grissom: Apa yang kau ketahui tentang penggiling daging??
Catherine: Yah, semuanya tampak tersumbat. Tinggal kesana, lalu kesini. Ke kanan, diikat – ke kiri, dilepas.

[Grissom melihat dia saat Catherine mulai beraksi]

Got Murder? [3.12]

[sunting]
Dr. Robbins: [Setelah Autopsi] Oke David, adegan kedua.

Random Acts of Violence [3.13]

[sunting]

One Hit Wonder [3.14]

[sunting]
Grissom: Bahkan hal terbesar di bumi selalu diliputi kekecewaan.

Lady Heather's Box [3.15]

[sunting]
Grissom:: Bolehkah kami masuk?
Lady Heather: Ucapkan kata ajaibnya...
Brass: Surat Perintah.

Brass:: Kita akan kembali ke rumah Lady Heather
Grissom:: Aku bisa melakukannya sendiri.
Brass:: Gil, tolong. Beli saja sebuah mobil. Lebih mudah untuk diurus.

Lady Heather:: Kau suka lipstikku?
Grissom: Memang kenapa?
Lady Heather: Kau menatap bibirku dari tadi.
Grissom: Kau memiliki bibir yang indah.

[Brass melirik mereka berdua, lalu melanjutkan investigasi]

Lucky Strike [3.16]

[sunting]
Detektif Cyrus: "Pembunuhan": Acara paling murah di Vegas.

Crash and Burn [3.17]

[sunting]
Greg: Hei, kudengar kau menginvestigasi kasus milik Hank.
Sara: Sebenarnya, itu kasusku.
Greg: Mulai deh, kekuasaan CSI. Kau tahu, kita nggak suka hal itu.
Sara: Jangan mendesakku, Greg.
Greg: Sebenarnya, aku punya informasi yang akan membuat kita "semakin dekat".

Precious Metal [3.18]

[sunting]
Grissom: Jadi, kita lihat. Kau berselancar, suka menyelam. Kau suka busana berkaret, Kau suka model dan Marilyn Manson. Dan kau juga mengoleksi koin?
Greg: Aneh, kan?
Grissom: Aku melombakan kecoa.

A Night At The Movies [3.19]

[sunting]
Sara: Menurutmu, apa yang menyebabkan bekas ini?
Hodges: Jangan tanya aku. Aku bukan pencipta keajaiban.
Sara: Wah, jelas sekali, Hodges. Kalau memang kau pencipta keajaiban, kau tak perlu sekasar itu.
Hodges: Aku tidak kasar, hanya saja kaku. Kasar itu seperti, "Kalau kamu tahu, aku juga tahu." Jadi, kita teman?
Sara: Nggak.

Last Laugh [3.20]

[sunting]
Catherine: Kita punya masalah yang lebih besar dari yang kita duga.
Hodges: Kenapa kamu lihat ke arahku?
Catherine: Aku nggak melihat ke arahmu.
Hodges: Iya, kok!
Catherine: Oke...

Forever [3.21]

[sunting]

Play with Fire [3.22]

[sunting]
Archie: Fasilitas Pembimbing Nevada. Cukup kasual untuk ukuran sebuah penjara.
Grissom: Dengan tingkat keamanan yang sedang...
Nick: ...untuk narapidana yang tak berbahaya.
Archie: [tertawa] Benar.

Inside the Box [3.23]

[sunting]
Grissom: Aku nggak pergi denganmu.
Catherine: Apa maksudmu?
Grissom: Aku sudah menjadwalkan operasi di Desert Palm.
Catherine: Operasi? [Berjalan ke arahnya] Pendengaranmu?
Grissom: [mengangguk] Yep.
Catherine: Maaf
Grissom: Memang sudah seharusnya.
Catherine: Apa yang bisa kulakukan?
Grissom: Nggak usah, aku baik-baik saja. Investigasilah dengan baik.
Catherine: Ha—ah, cuma itu?
Grissom: Cuma itu. Um.... semoga beruntung.