Eiko kadono
Eiko Kadono, Lahir pada tahun 1935, Kadono memulai debutnya dengan “Luizinho shonen: Brazil o tazunete” (“Brazil and My Friend Luizinho”)[1] adalah seorang penulis sastra anak-anak, buku bergambar, non-fiksi, dan esai Jepang. Kadono menempuh pendidikan tinggi di Universitas Nihon Fukushi, Prefektur Aichi, sebelum kemudian meraih gelar di bidang Sastra Inggris dari Universitas Waseda.[2] Dia menulis sebuah cerita nonfiksi berjudul Brazil and My Friend Luizinho berdasarkan pengalamannya saat itu, tentang seorang anak laki-laki Brasil yang suka menari samba. Ini adalah karya perdananya, tetapi tidak diterbitkan sampai tahun 1970. Pada 1985, ia merilis novel anak Majo no Takkyūbin yang kemudian diangkat menjadi film animasi oleh Hayao Miyazaki dengan judul yang sama. Karya tersebut, baik versi novel maupun film, dikenal secara internasional dengan judul Kiki’s Delivery Service. Buku ini meraih Penghargaan Sastra Anak Noma, dan kesuksesannya berlanjut melalui empat novel lanjutan dalam seri tersebut. Atas kontribusinya di bidang sastra anak, ia dianugerahi Penghargaan Hans Christian Andersen pada tahun 2018.[3]
Kutipan
[sunting | sunting sumber]- “How wonderful it is to have a place to return to.”[4]
- Artinya: “Betapa indahnya memiliki tempat untuk kembali.”
- “I’ve come to believe that everyone has some type of magic inside them. If a person can find their magic and lovingly cultivate it, they’ll truly feel alive every day.”[4]
- Artinya: “Saya mulai percaya bahwa setiap orang memiliki semacam keajaiban di dalam diri mereka. Jika seseorang dapat menemukan keajaiban mereka dan merawatnya dengan penuh kasih sayang, mereka akan benar-benar merasa hidup setiap hari.”
- “They might be different, but humans are so quick to decide that anything they don't understand is evil.”[4]
- Artinya: “Mungkin mereka berbeda, tetapi manusia begitu cepat memutuskan bahwa segala sesuatu yang tidak mereka pahami adalah jahat.”
- “Kiki don’t get too hung up on appearances, it’s your heart that’s important.”[5]
- Artinya: “Kiki, jangan terlalu terpaku pada penampilan, yang penting adalah hatimu.”
- “Witches have never done anything wrong. They might be different, but humans are so quick to decide that anything they don’t understand is evil. I thought that was an old-fashioned idea, but—” “So you have to show them. In other words, you need to advertise.”[4]
- Artinya: “Penyihir tidak pernah melakukan kesalahan. Mereka mungkin berbeda, tapi manusia begitu cepat memutuskan bahwa segala sesuatu yang tidak mereka pahami adalah jahat. Aku pikir itu ide kuno, tapi—” “Jadi kamu harus menunjukkan pada mereka. Dengan kata lain, kamu perlu beriklan.”
- “Of course, with my new business I'm usually delivering things in a hurry, so I need to fly. But sometimes it's good to walk. When you walk, you end up talking to all sorts of different people, even if you don't want to, you know? And when people see a witch close up, they realise that we don't all have pointy noses and gaping mouths. We can discuss things and maybe come to understand each other.”[4]
- Artinya: “ Tentu saja, dengan bisnis baruku, aku biasanya harus mengantarkan barang dengan terburu-buru, jadi aku harus terbang. Tapi kadang-kadang berjalan kaki itu baik. Saat kamu berjalan kaki, kamu akhirnya berbicara dengan berbagai macam orang, bahkan jika kamu tidak mau, kan? Dan saat orang melihat penyihir dari dekat, mereka menyadari bahwa kami tidak semua memiliki hidung runcing dan mulut yang lebar. Kami bisa membahas hal-hal dan mungkin saling memahami.”
Referensi
[sunting | sunting sumber]- ↑ Writer, Chihiro Kosugi / Yomiuri Shimbun Staff (2022-09-01). "Eiko Kadono's books have charmed children for decades" (dalam bahasa Inggris). Diakses tanggal 2025-12-21.
- ↑ "Eiko Kadono". www.goodreads.com. Diakses tanggal 2025-12-21.
- ↑ "Eiko Kadono". www.goodreads.com. Diakses tanggal 2025-12-21.
- ↑ 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 "Kiki's Delivery Service Quotes by Eiko Kadono". www.goodreads.com. Diakses tanggal 2025-12-21.
- ↑ "Top 4 Eiko Kadono Quotes (2026 Update) - QuoteFancy". quotefancy.com (dalam bahasa Inggris). Diakses tanggal 2025-12-21.